Gallery, Projects and General > How do I??
German drawings question
<< < (2/4) > >>
RotarySMP:
I speak german, if you have any other questions from the plans. As the other noted, these are decimal commas.
Mark
Chuck in E. TN:
Thank you all for your comments.
Using the various online translators was interesting. I was able to translate the German text on the plans, and found it interesting. the main problem I noticed is the translations often don't take context into consideration.
For example, on the first page, the plans list Hub: 28mm. Hub translated as hub...  what would this refer to? The crank offset?

Chuck
PekkaNF:
Hub is "stroke" with IC engines.

Pekka
Chuck in E. TN:
Thank you Pekka. I tried to 'reverse engineer' the translation to see if 'stroke' in English would come up as 'hub' in German, but it didn't work.

Chuck
Chuck in E. TN:
Playing around with the plans this morning, I discover that Google Translate does a better job.
I happen to have Adobe Pro, a gift from my last employer. It allows me to edit the .pdf and copy text out of it. I pasted the text from the title and the specs on the first page and got a much more understandable translation. Google Translate actually translated Hub to stroke.
I am going through the plans and translating the text to English, and pasting the translation back into the plans.

Chuck
Navigation
Message Index
Next page
Previous page

Go to full version